13-Daagse rondreis Polen en Baltische Staten
v.a. € 1925,00 p.p.

13-Daagse rondreis Polen en Baltische Staten

Ontdek de culturele rijkdom en historische intriges van vier fascinerende landen tijdens deze 13-daagse internationale groepsreis door Polen, Litouwen, Letland en Estland. Ontdek de middeleeuwse architectuur van kastelen en forten en dwaal door de prachtige oude steden. Van historisch koninklijk Krakau tot ongeëvenaard Warschau door naar de onbezongen heldenstad van Litouwen, Vilnius. Houd alle rode daken van Vilnius in gedachte, want deze daken zullen ook het eerste herkenbare ding zijn in Riga. En de laatste stop van deze prachtige reis is het charmante Tallinn met zijn geheimen, verhalen en legendes. Bekijk, vergelijk en ontdek. 

8 Foto's

Begin met boeken

Uw reisgezelschap

Uw huidige selectie

Selecteer datum

Inclusief
• Heen-/terugvlucht vanaf Amsterdam met Lufthansa of gelijkwaardige IATA-luchtvaartmaatschappij
• Transfers van de luchthaven naar het hotel en v.v.
• Engels- en/of Duitssprekende gidsen (naar uw keuze, op te geven bij uw boeking)
• Overnachtingen in comfortabele 4-sterrenhotels o.b.v. logies/ontbijt
• Alle vervoer ter plaatse met airco
• Treinticket hogesnelheidstrein 2e klasse Krakau - Warschau
• Alle excursies zoals omschreven inclusief alle entreegelden
• Luchthavenbelastingen en toeslagen
 
Exclusief
• Reserveringskosten
• Calamiteitenfonds € 2,50 per boeking van max. 9 personen
• SGR-consumentenbijdrage € 5,- p.p. (per 1 februari 2021)
• Reis- en/of annuleringsverzekering. Deze kunt u afsluiten via WorldExperts.
• Bijkomende kosten ter plaatse: fooien, optionele excursies etc.
 
Bijzonderheden
• Verlenging mogelijk, vraag onze medewerkers voor meer informatie.

 

Dag 1 – Krakau
Vandaag vertrekt u naar Krakau. Na ontvangst op de luchthaven volgt de transfer naar uw hotel. In het begin van de avond wordt er een welkomstbijeenkomst gehouden en ontmoet u uw medereizigers.
 
Dag 2 – Krakau
Voor meer dan 5 eeuwen was Krakau de koninklijke hoofdstad van Polen. De statige en elegante sfeer is nog steeds voelbaar door de vele bezienswaardigheden. Tijdens de stadstour krijgt u een rondleiding door de Oude Stad waarbij u o.a. de kerk van de Heilige Maagd Maria, het Universiteitsgebouw en de Lakenhallen ziet. Verder bekijken we ook de Wawel kathedraal en het paleis. In de middag wordt er een optionele excursie aangeboden naar de beroemde Wieliczka Zoutmijn, een indrukwekkend labyrint van tunnels tot wel 327 meter diep. In de avond kunt u optioneel genieten van een Pools diner in restaurant Hawelka.
 
Dag 3 – Krakau – Warschau
Na het ontbijt kunt u optioneel deelnemen aan de excursie naar Auschwitz waar 1,3 miljoen mensen gedeporteerd werden. In dit vernietigingskamp bezoekt u o.a. het Martyrdom museum wat een zeer diepe indruk zal achterlaten. Na het bezoek keren we terug naar Krakau.
In de loop van de middag reizen we per trein richting de hoofdstad van Polen, Warschau.
 
Dag 4 – Warschau
Sinds de val van het communisme heeft Warschau zich in rap tempo getransformeerd. Het oude stadscentrum ademt weer de sfeer van vroegere tijden en het uitzicht op de Stare Miasto met het Koninklijk Paleis is sprookjesachtig te noemen. Tijdens de stadstour neemt de gids ons mee langs de belangrijkste bezienswaardigheden waaronder de Oude Stad met de Sint-Johannes kathedraal en de Barbacane, de stadsmuren van Warschau. In de loop van de middag wordt er optioneel een excursie aangeboden naar het Koninklijke Lazienkipark.
Het paleis wordt ook wel het “Paleis op het Water” genoemd, was de zomerresidentie van de laatste Poolse Koning. In de avond kunt u -optioneel- genieten van een Pools diner in restaurant Gospoda Kwiaty Polskie.
 
Dag 5 – Warschau – Bialystok 
Vandaag rijden we door de wouden van Oost Polen naar de Podlasie regio en Bialowieza, een van de oudste wouden welke zich vroeger over een groot deel van Europa uitstrekten. Hier gaan we het Bialowieza National Park met zijn grote populatie bisons bezoeken. Langs het natuurlijke pad door de bossen en wouden vervolgen we onze weg naar Bialistok waar we in de middag  aankomen bij het hotel. Laat in de middag maken we kennis met deze parel van het noord-oosten van Polen en bezoeken het vlakbij het centrum gelegen Branicki paleis. Vanwege zijn koninklijke uitstraling, met onder meer veel fonteinen en beelden in het park, wordt dit paleis ook wel het Versailles van Polen genoemd.
 
Dag 6 – Bialystok – Vilnius
Vandaag reizen we verder en komen langs Kaunas, de tweede stad van Litouwen en voormalige hoofdstad. We maken een korte stadstour door de Oude Stad en zien het 13e-eeuwse Kaunas kasteel en het prachtige stadhuis, ook wel bekend als de “Witte Zwaan” en de 14e-eeuwse Vytautas kerk en de Basiliek van Kaunas. We rijden verder naar het oosten en arriveren in Vilnius.
 
Dag 7 – Vilnius – Trakai – Vilnius
Tijdens de rondleiding door het historische centrum van Vilnius zien we de Vilnius Kathedraal, Gediminas Toren, Petrus en Pauluskerk, Sint-Annakerk, de Oude Universiteit en de Dageraadpoort. De middag biedt de mogelijkheid optioneel een excursie te maken naar Trakai, de middeleeuwse hoofdstad van Litouwen, met het goed bewaard gebleven Trakai Kasteel, welke prachtig is gesitueerd op een eiland in het Galve meer. In de avond kunt u optioneel genieten van een folklore diner in restaurant Senoji Trobele.
 
Dag 8 – Vilnius – Rundale – Riga
Vertrek naar Riga, de hoofdstad van Letland met onderweg een stop aan de Kruisenheuvel. Deze locatie is al vanaf  14e eeuw een plek waar oorlogen, onderdrukkingen en verzet werden herdacht. Tegenwoordig een plaats waar tienduizenden kruizen staan. Verder richting Riga, brengen we onderweg een bezoek aan het 18e-eeuwse kasteel Rundale, dat door de Italiaanse architect F.B. Rastrelli is gebouwd. Het paleis was ooit de zomerresidentie van de Hertog van Koerland en Semgallen. We zetten de reis voort door het mooie heuvellandschap waarna we in de late namiddag Riga bereiken.
 
Dag 9 – Riga
Vandaag maakt u kennis met de Letse hoofdstad Riga. In de middeleeuwse stad wandelen we door de prachtige smalle straatjes en zien we o.a. “De Drie Gebroeders” de oudste huizen van het land, gebouwd in de 15e eeuw. Vanzelfsprekend bezoeken we ook het Riga kasteel, tegenwoordig de zetel van het parlement, het vrijheidsmonument en de Zweedse Poort uit 1698. De Dom is in 1226 ingewijd en is de grootste kathedraal in de Baltische Staten. Het imposante bouwwerk is een mengeling van diverse bouwstijlen. De Sint-Petrus kerk is een goed voorbeeld van de gotische architectuur in de Baltische Staten en ooit gebouwd met de bedoeling de belangrijkste kerk in de stad te worden. In de namiddag wordt er een optionele excursie georganiseerd naar Jurmala, de bruisende badplaats. De stad staat bekend om de houten architectuur en mooie zandstranden. In de avond kunt u optioneel een orgelconcert bijwonen in de Dom kathedraal.
 
Dag 10 – Riga
Nadat we kennis hebben gemaakt met Riga bestaat de mogelijkheid middeleeuws Letland te ontdekken. Deze optionele ochtendexcursie neemt ons mee naar het adembenemende landschap van Gauja Nationaal Park en het stadje Sigulda. We luisteren naar de middeleeuwse Letse legende over de Roos van Turaida en zien de ruïnes van het episcopaal kasteel en van het kasteel van de Ridders van het Zwaard voordat we terugkeren naar Riga. 
In de middag kunt u optioneel een bezoek brengen aan het Etnografisch openluchtmuseum, een ruimtelijke expositie van het 18e-eeuwse landelijk leven. In de avond kunt u optioneel dineren in het lokale stijlvolle “Kalku Varti” restaurant.
 
Dag 11 – Riga – Parnu – Tallinn
Vandaag laten we Riga achter ons en zetten we onze reis voort naar Parnu waar we een kleine stadsrondrit zullen maken. Dit kustplaatsje staat bekend als kuuroord daar de eerste spa hier al in 1830 geopend werd. Het laatste gedeelte van de reis naar Tallinn loopt door de uitgestrekte wouden van Estland.
 
Dag 12 – Tallinn
Tallinn is één van de best behouden middeleeuwse steden van Europa. De stad was eeuwenlang een kruispunt van handelsroutes en heeft een grote rol gespeeld in internationale handelsbetrekkingen. De rondleiding door de Oude Stad van Tallinn laat u kennis maken met de gotische architectuur van de Baltische Staten. Tijdens de wandeling ziet u onder meer het Toompea kasteel, tegenwoordig de zetel van het Estse parlement. Helaas is er is weinig over van het oorspronkelijke Deense kasteel uit 1219 daar Katharina de Grote opdracht gaf om het grootste gedeelte van het kasteel te laten verbouwen in barokstijl. De Dom kathedraal, de prachtige Russisch-orthodoxe Alexander-Nevsky kathedraal gebouwd in de 19e eeuw in opdracht van tsaar Alexander III en de middeleeuwse Oude Stadshal passeren ook de revue. In de middag bezoeken we optioneel het Kadriorgpark, het meeste notabele kunstwerk van Estland. Het is een populaire plaats bij de lokale bevolking, de prachtige paleistuinen en het zwanenmeer nodigen uit voor een heerlijke wandeling. We bezoeken hier het gelijknamige paleis, gebouwd in opdracht van Peter de Grote – voor zijn vrouw Katharina I in het begin van de 18e eeuw. Het paleis bezit een grote collectie kunst uit zowel West-Europa als Rusland uit de 16e – 18e eeuw, variërend van schilderijen tot sculpturen. Een gedeelte van het paleis doet dienst als residentie van de huidige president. In de avond kunt u optioneel genieten van een middeleeuws diner in restaurant Maikrahv
 
Dag 13 – Tallinn
Vandaag volgt de transfer van uw hotel naar de luchthaven voor uw terugvlucht.
 

 

Tijdens uw 13-Daagse rondreis Polen en Baltische Staten verblijft u in onderstaande accommodaties of gelijkwaardig.

Krakau - Hotel Golden Tulip Krakow City Center

Hotel Golden Tulip Krakow City Center:
Het hotel is ideaal gelegen in het hart van de stad, op slechts 500 meter van de Grote Markt van Krakau en op een paar minuten lopen van de toeristische attracties van de oude binnenstad.

Faciliteiten:
Het hotel biedt gratis wifi, beschikt over een lift en een conferentiezaal. Alle ruimtes van het Golden Tulip Krakow City Center zijn voorzien van airconditioning. U kunt gebruikmaken van een internetpunt. U kunt een maaltijd bestellen in het à-la-carterestaurant van het hotel of genieten van een drankje in de hotelbar.

 

Kamers:
De klassiek ingerichte kamers van het Golden Tulip Hotel zijn voorzien van airconditioning en ingericht in aardetinten. Elke kamer heeft een flatscreen-tv, een zithoek en een kledingkast. De badkamer is uitgerust met een douche.

 

Warschau - Radisson Blu Sobiesky

Bialystok - Hotel Ibis Styles Bialystok

Hotel Ibis Styles Bialystok:
Hotel ibis Styles Bialystok ligt in het (groene deel) stadscentrum, naast de belangrijkste attracties van Bialystok. Een gratis ondergrondse parkeerplaats met gemakkelijke toegang tot het openbaar vervoer. Hotel ligt op 5 min lopen van de belangrijkste attracties zoals Town Hall, Branicki-paleis en Podlasie Opera House. Vlakbij is de Jurowiecka Gallery

 

Faciliteiten:

Het hotel beschikt over een bar, restaurant QuQułka, sauna, fitness, gratis ondergrondse parkeerplaats, wifi en een modern conferentiecentrum. Hotel is huisdiervriendelijk. Elk raam biedt een prachtig uitzicht op de skyline van de stad. Attracties zoals het Branicki-paleis, het Podlasie Opera House, het Dramatic Theatre en het Zamenhof Centre zijn vlakbij.

 

Kamers:

De modern ingerichte kamers beschikken over individueel regelbare airconditioning, bureau, telefoon, flatscreen-tv, gratis Wifi, badkamer met douche en föhn.

 

 

Vilnius - Hotel Radisson Blu Lietuva

Hotel Radisson Blu Lietuva
Dit elegante 4-sterrenhotel ligt aan de oever van de rivier de Neris in het centrum van Vilnius. 
 
Faciliteiten:
Het hotel beschikt over een eigen restaurant die een selectie van internationale gerechten serveert. In de skybar op de 22e vierdieping heeft u een prachtig uitzicht over de oude binnenstad. Het hotel biedt een fitnesscentrum en sauna voor gasten. Het biedt een eigen parkeerplaats.
 
Kamers:
De ruime en moderne ingerichte kamers zijn voorzien van airconditioning, lcd-televisie met veel zenders, een kluis en minibar. De moderne badkamers beschikken over een haardroger. 

 

Tallinn - Hotel Radisson Blu Olympia

Hotel Radisson Blu Olympia
Het hotel is gelegen in de zakenwijk van Tallinn op minder dan 1 km van de oude binnenstad. Vanuit de bovenste verdieping heeft u een prachtig uitzicht over de stad.
 
Faciliteiten:
Het hotel beschikt over een receptie met lobby, Restaurant Senseo biedt zowel internationale als nationale gerechten. Gasten kunnen terecht in de gezellige Englishman Pub in het hotel. Tevens beschikt het hotel over een wellnesscentrum met sauna en binnenzwembad.
 
Kamers:
De ruime en moderne kamers zijn voorzien van een kluisje, flatscreen-tv, telefoon, thee- en koffiezetfaciliteiten en gratis wifi. De badkamer is voorzien van een haardroger.

 

Algemeen
Polen staat bekend om de vele stadjes, 23 nationale parken en om het vernietigingskamp Auschwitz. Daarnaast kunt u in Polen ook goed op wintersport. Een reis door Polen betekent een unieke reis in een land dat indruk maakt met 14 plaatsen, waarvan 13 culturele en 1 natuurlijke vermeld op de UNESCO werelderfgoedlijst. Polen heeft ongewone landschappen, kleurrijke tuinen, waardevolle houten tempels, (orthodoxe) kerken en prachtige steden. Daarnaast heeft Polen het Bialowieza Woud, één van Europa’s oerbossen. 
 
Ligging
Polen is een republiek in Oost-Europa. De totale oppervlakte van Polen is 312.684 km2. Polen grenst aan zeven landen: Duitsland, Litouwen, Kaliningrad (Rusland), Wit-Rusland, Oekraïne, Tsjechië en Slowakije. In het noorden grenst het aan de Oostzee. In het noordwesten ligt het eiland Wolin.  
 
Klimaat
De beste reisperiode voor Polen is van mei t/m september. Polen heeft een landklimaat in het oosten en een zeeklimaat in het westen.   
 
Religie
Ongeveer 97% van de bevolking is rooms-katholiek. Ca. 1,5% behoort tot de Russisch-orthodoxe kerk en 0,5% is protestants, van wie de meeste lutheranen. Verder zijn er nog oudkatholieken. De meeste kerkgebouwen van de Russisch-orthodoxen vindt men in het oosten van het land. 
 
Eten en drinken
De Poolse keuken staat vooral bekend om haar gerechten met aardappelen, vlees en kool. Een aantal typische Poolse gerechten zijn: Zurek, een roggemeelsoep, welke erg zuur smaakt of Bigos, een stoofpot van kool, worst, spek, ui en soms wat pruimen. Een ander gerecht voor vegetariërs is pierogi, deeg gevuld met kool of paddenstoelen. Een bekend nagerecht is gofry, een wafel met slagroom, fruit of Nutella. 
 
Polen staat vooral bekend om zijn wodka met veel verschillende soorten smaken. Ook in het Poolse bier zijn er speciale varianten. Piwo Ciemne Pene Karmelow is Pools caramelbier. Een andere Poolse alcoholische drank is Krupnik, een honinglikeur.
 
Drinkwater
Het leidingwater is licht gechloreerd en is veilig. Het kan echter maag- en darmklachten veroorzaken. Deze klachten kunt u voorkomen door water uit flessen te drinken.
 
Elektriciteit
Voltage: 230 volt. Voor het type stopcontact dat in Polen wordt gebruikt heeft u een stekker met een ronde uitsparing voor de randaarding nodig. De in België gebruikelijke platte stekkers zonder randaarding met twee dunne ronde pinnen passen altijd.
 
Tijdverschil
Er is geen tijdverschil ten opzichte van de Benelux met Polen
 
Taal
Meest gesproken taal: Pools. In Silezië wordt wat Duits verstaan en gesproken. U kunt meestal ook met Engels uit de voeten. 
 
Bagage en kleding
Voor Polen gelden geen bijzondere kledingseisen. Wel adviseren wij de vrouwen een sjaal mee te nemen, zodat u dit om uw hoofd kunt draperen indien u een kerk binnentreedt. 
 
Voor al onze reizen geldt dat u in de bus één koffer per persoon met een maximumgewicht van 20 kilo mag meenemen. Deze regelgeving kan dus afwijken van de regels van de luchtvaartmaatschappij die uw vliegreis uitvoert. De regels en afmetingen voor ruimbagage en handbagage verschillen tegenwoordig per luchtvaartmaatschappij en per bestemming. De actuele regels per luchtvaartmaatschappij treft u op de website van de uitvoerende luchtvaartmaatschappij(en). Indien u gebruik maakt van een binnenlandse vlucht dan gelden er andere bagage voorwaarden. Controleer de actuele regels van de desbetreffende luchtvaartmaatschappij.  
 
Paspoort, visa en douanebepalingen
Voor het reizen naar Polen heeft u een geldig paspoort of EU-identiteitsbewijs nodig welke bij uitreis nog 3 maanden geldig is. Er is geen visum nodig voor Polen indien u de Belgische nationaliteit heeft. 
 
Fotograferen en filmen
Het gebruik van een fototoestel of videocamera in musea en bij bezienswaardigheden is meestal toegestaan. Het gebruik van een flits is vaak verboden in musea en kerken. Het fotograferen van een priester of monniken is niet toegestaan. Verder is het verboden militaire en strategische objecten te fotograferen. Ook wordt het niet op prijs gesteld als je de zelfkant van de samenleving wilt vastleggen (vervallen gebouwen, dronken personen, etc.). De bevolking laat zich wel fotograferen, maar vraag eerst even om toestemming, dat is wel zo netjes. 
 
Geldzaken
De munteenheid van Polen is de zloty (PLN). In  november 2019  is  € 1,- ongeveer 4,27 zloty.
 
Creditcards
Creditcards worden in de grotere hotels en restaurants geaccepteerd. Houdt u er rekening mee dat een pincode steeds vaker vereist is bij een creditcardbetaling of geldopname. Vraag deze pincode dus tijdig aan bij uw creditcardmaatschappij of bank.
 
Geld wisselen
Aan de grens of bij banken en wisselkantoren kunt u geld wisselen. Hotels wisselen vaak tegen ongunstigere koers dan een bank.
 
Fooien
Bij de meeste groepsreizen zal uw reisleiding voorstellen een gezamenlijke fooienpot samen te stellen, zodat u zich gedurende de reis nergens meer zorgen om hoeft te maken. In landen waar we gebruikmaken van plaatselijke reisleiding en chauffeurs, is het de gewoonte dat u uw blijk van waardering voor de geleverde diensten uit in het geven van een fooi. Gidsen, chauffeurs en bedieningspersoneel stellen het op prijs als er een fooi wordt gegeven. Gemiddeld geeft u ongeveer 10% fooi.
 
Gezondheid
De medische zorg in Polen staat op een redelijk niveau. U wordt geadviseerd een goede reisverzekering af te sluiten.
 
Artsen, apotheken en ziekenhuizen
Apotheken vindt u in alle steden. Buiten de openingstijden wordt verwezen naar een 24-uursapotheek. Neem speciale medicijnen in ruim voldoende mate mee (in de originele verpakking) of vraag uw arts om een recept. Het is raadzaam zelf een reisapotheekje met reguliere medicijnen mee te nemen.
In geval van ziekte kunt u in de steden naar een ziekenhuis gaan. De meeste ambassades hebben een lijst van goede ziekenhuizen en klinieken en namen van huisartsen, specialisten en tandartsen. Houdt u er rekening mee dat u mogelijk contant moet betalen voor de verlening van medische zorg. Neem bij een ziekenhuisopname direct contact op met uw verzekeringsmaatschappij, zodat deze voor de betaling kan zorgen.
 
Vaccinaties
Inentingen zijn niet verplicht voor Polen.
Het is raadzaam dat u zich laat adviseren over de medische voorzorgsmaatregelen die voor u van toepassing zijn. U kunt hiervoor contact opnemen met uw huisarts.
 
Conditie van de reizigers
Voor deelname aan onze groepsreizen is het noodzakelijk dat u over een goede geestelijke en lichamelijke conditie beschikt en dat u volledig zelfredzaam bent. Er wordt regelmatig een wandeling gemaakt over veelal een ongelijke ondergrond. 
 
Openingstijden 
De meeste winkels zijn open van maandag t/m vrijdag van 10 of 11-20 uur en op zaterdag van 9-14 of 16 uur.
Levensmiddelenwinkels zijn open van maandag t/m vrijdag van 6-19 uur en op zaterdag van 7-13 uur.
Supermarkten blijven open tot 21 of 22 uur. Er is in de steden een toenemend aantal winkels die 24 uur per dag open zijn. In kleine winkels wordt meestal een lunchpauze in acht genomen.
 
Restaurants: Het merendeel van de restaurants is open van 12-15 uur en van 17-21 of 23 uur. Veel restaurants zijn eenmaal per week gesloten, doorgaans op maandag.
 
Post, internet en telefoon
Bijna overal kan men postzegels kopen bij het lokale postkantoor en kunt u een karakteristieke rode brievenbus vinden. Postkantoren zijn open op werkdagen van 10:00 uur tot 18:00 uur en op zaterdag van 09:00 uur tot 14:00 uur. De hoofdkantoren in de grotere steden zijn meestal langer geopend. De post doet er 3 tot 7 dagen over naar een ander land in de Europese Unie. 
 
Internet:
In de grote steden is internet zeer toegankelijk, o.a. via Wifi. De meeste hotels bieden gratis Wifi aan en soms dient u hier een klein bedrag voor te betalen. Met een laptop heeft u overigens in de centra van de grote steden gratis toegang tot hotspots. Steeds vaker bieden pubs en cafés in de steden ook gratis internet aan. 
 
Telefoon:
Over het algemeen heeft u goed bereik in Polen. Vanuit toeristische en grote plaatsen kunt u internationale gesprekken voeren. In kleine plaatsen kunt u op een postkantoor via een telefoniste verbinding maken met het buitenland. 
 
Openbaar vervoer
In de grote steden kunt u overal naartoe met de bus, tram of trolleybus. In Warschau kunt u ook met de metro reizen. Plaatsbewijzen kunt u kopen in het zogeheten Ruch-kiosken, bij sommige kruideniers of bij de chauffeur van de bus of tram. Daarnaast kunt u ook terecht bij specifieke ZTM- verkooppunten en verdeelautomaten. Indien u niet in het bezit bent van een geldig plaatsbewijs, kunt u een hoge boete krijgen. Tussen de grote (toeristische) plaatsen kunt u de bus of trein nemen. 
 
Veiligheid
Er gelden momenteel geen bijzondere veiligheidsrisico’s voor het reizen naar Polen. Deze informatie is onderhevig van veranderingen. Wij adviseren dan ook om op de website van de rijksoverheid te kijken voor actuele informatie. 
 
Cultureel erfgoed en UNESCO
- Concentratiekamp Auschwitz-Birkenau
- Bialowieza woud
- Zamosc
- Historisch centrum van Warschau
- Malbork kasteel
- Krakau
- Muzakow/ Muskauer Park
- Kerken van de Vrede in Jawor en Swidnica
- Middeleeuwse stad Torun
- Houten kerken van zuidelijk klein Polen
- De Eeuwhal in Wroclaw
- Wieleczka zoutmijnen
- Kalwaria Zebrzydowska 
- Orthodoxe kerkgebouwen
 
Nationale feestdagen
De meeste tradities en gewoontes zijn verbonden met de christelijke feestdagen. Een bekend voorbeeld hiervan is de bedevaart die in augustus wordt gehouden naar de Zwarte Madonna van Czestochowa. Een ander pelgrimsdoel is de Poolse Calvarieberg met een nauwkeurige nabootsing van de berg in Jeruzalem waar Jezus gekruisigd werd. Verder zijn de vaste feestdagen: Nieuwjaarsdag op 1 januari, Driekoningen op 6 januari, Goede Vrijdag, Pasen, May Day op 1 mei, Proclamatie van de grondwet op 3 mei, Dag van Europa op 9 mei, IJsheiligen van 11 t/m 14 mei, Hemelvaartsdag, Kinderdag op 1 juni, Pinksteren, Sacramentsdag op 15 juni, Vaderdag op 23 juni, Allerheiligen op 1 november, Allerzielen op 2 november, Onafhankelijkheidsdag op 11 november, Nationale Dag op 29 november, Kerst op 25 en 26 december. 
 
Poolse ambassade in Brussel
Stevinstraat 139, 1000 Brussel, tel: 02-7804500
http://www.bruksela.msz.gov.pl/nl/bruksela_be_a_86
 
Belgische ambassade in Warschau
Ulica Senatorska 34, 00-095 Warszawa, Polen, tel: +48-225512800
http://poland.diplomatie.belgium.be/en
 
Poolse ambassade in Den Haag
Alexanderstraat 25, 2514 JM Den Haag, tel: 070-7990100
http://www.haga.msz.gov.pl/nl/root
 
Nederlandse ambassade in Warschau
Ul. Kawalerii 10, 00-468 Warszawa, Polen, tel: +48-225591200
http://polen.nlambassade.org/
 

Algemeen
Zowel cultuur- als natuurliefhebbers komen in Estland, Letland en Litouwen ruimschoots aan hun trekken. Samen heten de drie landen de Baltische Staten, die vaak ook in 1 reis worden bezocht. De prachtig middeleeuwse Hanzestad Tallinn, de Jugendstil stad Riga en het Zuid-Europees getinte Vilnius worden afgewisseld met uitgestrekte bossen, stille zandstranden en unieke natuurreservaten. Het zijn los van elkaar alle drie intrigerende landen. Zo verdienen ze het eigenlijk ook wel om los bereisd te worden, want zowel qua geschiedenis en cultuur als qua natuur zijn ze zeer verschillend. De loop der geschiedenis heeft ze echter onlosmakelijk met elkaar verbonden. Ten gevolge van hun rijke historie treft u hier dan ook de sporen van Duitse, Poolse, Russische en Scandinavische invloeden aan, wat te zien is in de architectuur. 
 
Ligging
In 2004 hebben de drie Baltische landen, het Balticum, zich aangesloten bij de Europese Unie. Ten oosten grenzen ze aan Rusland en ten westen aan de Oostzee. 
 
Litouwen is maar liefst 65000 km2 groot en telt 3,8 miljoen inwoners, waarvan 83% Litouwers en 13% bestaat uit Russen en Polen. Litouwen grenst in het zuiden met Wit-Rusland, Polen en Kaliningrad en in het noorden aan Letland. Zo is dit het meest zuidelijke land van de Baltische Staten. 
 
Klimaat
De kustgebieden aan de Oostzee hebben veel weg van een zeeklimaat, landinwaarts ziet men de kenmerken van een landklimaat: droger, warmer in de zomer en kouder in de winter. De (korte) zomers zijn aangenaam, waarbij de temperaturen kunnen oplopen tot rond de 25°C. 's Winters kan het erg koud zijn met temperaturen ver onder nul, in januari zelfs tot min 10 °C. Door de noordelijke ligging zijn de dagen in de zomer erg lang. In juni gaat de zon nauwelijks onder en in augustus is het om 22.30 uur nog licht. 
De aangenaamste perioden zijn de lente en de vroege herfst. Houd er echter wel rekening mee dat het dan soms flink kan regenen. Het weer is te vergelijken met Nederland en België. 
 
Religie
De intrede van het katholieke geloof hing samen met de komst van de Duitse kruisridders. Estse en Letse stammen gingen in de 13e eeuw al voor de bijl, maar de Litouwers hielden het vol tot de 14e eeuw. Daarmee was Litouwen het laatste land dat zich bekeerde. Tot in de 15e eeuw bleef men in het geniep heidense rituelen uitvoeren in Litouwen. Tijdens de Sovjet Unie was de religie verboden. De kerk speelde de laatste 200 jaar geen prominente rol in het verzet als bij de zuiderburen en wellicht mede daarom is het aantal gelovigen in Estland en Letland tegenwoordig laag. In Estland zegt nog slechts 23% godsdienstig te zijn. Een groot deel hiervan zijn orthodoxe Russen. In Letland zijn nu ongeveer evenveel Rooms-katholieken als Lutheranen. Samen met andere gelovigen maken ze 30% van de bevolking uit. 
 
Eten en drinken
Maaltijden zijn in het algemeen voordeliger dan in Nederland of België. Het eten in de Baltische Staten zal echter nooit tot de wereldtop behoren. Het is net als de Russische keuken, een echte boerenkeuken. Zo bestond in Letland vroeger wel degelijk een eigen authentieke keuken, maar deze is door de Russische overheersing totaal weggevaagd. Het is mogelijk om traditionele gerechten uit te proberen, welke vaak stevige maaltijden zijn met als basis gerecht de aardappel. Vanwege de ligging staat er langs de kust wat meer vis op het menu. Typische gerechten, waar u naar kunt vragen zijn: Kibinai, Grudenis, Didzkukuliai, Aukstais Galds, Piragi, Galas Terine Svetkiem, Kiaulienos Guliasas, Keptos Desreles en Laisvailaikis Vurtuveje. 
 
Als alcoholische drank wordt er veelal wodka gedronken. Daarnaast heeft Litouwen een eigen sterke kruidendrank. 
 
Drinken
Het kraanwater in de Baltische Staten is niet overal drinkbaar. Wij raden u aan om mineraalwater te drinken, het is praktisch overal te koop.
 
Elektriciteit
De voltage in Litouwen is 220 Volt. Stopcontacten zijn hetzelfde als bij ons. Hoewel sommige dikke stekkers problemen kunnen opleveren. Een verloop- of wereldstekker kan handig zijn, een adapter is niet nodig.
 
Tijdsverschil
In Litouwen is het 1 uur later dan in België. 
 
Taal
De taal in Litouwen is het Litouws. De meeste mensen spreken ook Russisch. In toeristische gebieden spreken ze over het algemeen goed Engels. Op straat kunt u beter de jongere bevolking aanspreken indien u Engels wilt spreken en de weg wilt vragen. 
 
Bagage en kleding
Wat betreft kleding raden we u aan om praktische kleding mee te nemen die zich makkelijk laat combineren (laag over laag). We vragen u om in uw kledingkeuze respect te tonen voor de lokale cultuur. Het dragen van korte broeken en T-shirts is hier echter geen probleem, behalve bij het bezoeken van sommige kloosters en kerken. Het is dus aan te raden voor de vrouwen om een sjaaltje mee te nemen. 
 
Voor al onze reizen geldt dat u in de touringcar één koffer per persoon met een maximumgewicht van 20 kilo mag meenemen. Deze regelgeving kan dus afwijken van de regels die de luchtvaartmaatschappij die uw vliegreis uitvoert. De regels en afmetingen voor ruimbagage en handbagage verschillen tegenwoordig per luchtvaartmaatschappij en per bestemming. De actuele regels per luchtvaartmaatschappij treft u op de website de uitvoerende luchtvaartmaatschappij(en). Indien u gebruik maakt van een binnenlandse vlucht dan gelden er andere bagage voorwaarden. Controleer de actuele regels van de desbetreffende luchtvaartmaatschappij.  
 
Paspoort, visa, douanebepalingen
Voor een rondreis door Litouwen dient u officieel te beschikken over een Belgisch paspoort of identiteitskaart, dat nog minimaal 3 maanden na terugkomst geldig dient te zijn. Er is geen visum nodig indien u een Belgische of Nederlandse nationaliteit heeft. 
 
Fotograferen en Filmen
Het gebruik van een fototoestel of videocamera in musea en bij bezienswaardigheden is meestal toegestaan. Het gebruik van een flits is vaak verboden in musea en kerken. Verder is het verboden militaire en strategische objecten te fotograferen of een luchthaven. Vraag de bevolking altijd om toestemming, wanneer u een foto wenst te maken, dat is wel zo netjes. 
 
Geldzaken
In Litouwen kan (naast de lokale valuta) ook betaald worden met creditcards (Mastercard en Visa, niet American Express worden geaccepteerd). Tegenwoordig kunt u ook gemakkelijk pinnen.
 
Valuta
De nationale munteenheid is de euro en dit sinds januari 2015. 
 
In de steden kunt u bijna overal pinnen. Uiteraard is het altijd handig ook wat contante euro's achter de hand te hebben. Creditcards worden geaccepteerd in hotels, restaurants, winkels en banken. 
Banken zijn van maandag tot en met vrijdag van 9.00 tot 16.00 uur geopend. Wisselkantoren van maandag tot en met vrijdag van 9.00 tot 18.00 uur, op zaterdag van 9.00 tot 15.00 uur, sommige zijn op zondag open en het komt ook voor dat wisselkantoren 24 uur per dag geopend zijn.
 
Fooien
Bij de meeste groepsreizen zal uw reisleiding voorstellen een gezamenlijke fooienpot samen te stellen, zodat u zich gedurende de reis nergens meer zorgen om hoeft te maken. In landen waar we gebruikmaken van plaatselijke reisleiding en chauffeurs, is het de gewoonte dat u uw blijk van waardering voor de geleverde diensten uit in het geven van een fooi. Gidsen, chauffeurs en bedieningspersoneel stellen het op prijs als er een fooi wordt gegeven. Gemiddeld geeft u ongeveer 10% fooi. Gebruikelijk voor een gids en chauffeur is € 2,- per persoon per dag per reiziger. Uiteraard bent u vrij om te geven wat u wilt, maar het wordt wel op prijs gesteld. 
 
Gezondheid
Vergeet niet anti-muggenolie of spray mee te nemen, evenals middelen tegen de beet. Deze middelen zijn niet overal in Litouwen te koop. Daarnaast adviseren wij u bij het, voor het eerst, betrekken van uw kamer of appartement elke warmwaterkraan enige minuten zo heet mogelijk te laten lopen. Dit geldt eveneens voor douche en/of bad. Het beste legt u de handdouche op de heetste stand afgesteld enige minuten op de afvoer. 
 
Vaccinaties
Vaccinaties zijn niet verplicht. U kunt verder advies aan uw huisarts vragen betreffende vaccinaties. 
 
Conditie van de reizigers
Voor deelname aan onze groepsreizen is het noodzakelijk dat u over een goede geestelijke en lichamelijke conditie beschikt en dat u volledig zelfredzaam bent. Er wordt regelmatig een wandeling gemaakt over veelal een ongelijke ondergrond.
 
Openingstijden
Banken: maandag t/m vrijdag: 9.00 tot 12.00 (soms 13.00 uur) en na een uur middagpauze tot 17.00 uur. 
 
Post, internet en telefoon
 
Post: Postkantoren in Litouwen zijn doorgaans van maandag t/m vrijdag geopend van 8.00 uur of 18.00 uur, op zaterdag van 8.00 tot 17.00 uur. Kaarten en brieven doen er over het algemeen een week over. Postzegels kunt u kopen in het postkantoor of in een kiosk. Vermeld daarbij voor welk land het is. Alle post naar Nederland en België wordt verstuurd met luchtpost. Het versturen van pakketjes is niet veiliger of onveiliger dan elders. 
 
Internet: Litouwen doet er veel aan om zo digitaal mogelijk te zijn. Er zijn tal van publieke plaatsen zoals bibliotheken waar u gratis op het net kunt. Er is bijna overal Wifi, zelfs in bussen. Anders zijn er nog genoeg internetcafés. Daarnaast kunt u in de meeste hotels ook terecht met Wifi. 
 
Telefoon: De mobiele telefoon is zeer belangrijk in Litouwen. Telefoneren naar het buitenland is dan ook geen probleem. U kunt zowel privé als publieke telefoons gebruiken. Telefoonkaarten zijn te koop in de kiosken. Ze kosten haast niets. Om naar het buitenland te bellen draait u eerst uw landnummer en vervolgens het nummer zonder de eerste 0. Voor Nederland is dit 0031, België 0032, voor Estland, 00372, voor Letland 00371 en voor Litouwen 00370. 
 
Openbaar vervoer
Met de auto kunt u over het algemeen veel meer doen en zien dan met het openbaar vervoer in de Baltische Staten. Bussen en treinen verbinden wel alle grote plaatsen, maar de gebieden daartussen waar juist het meest te beleven valt, blijven onbereikbaar. Deze landen lenen zich goed om met een huurauto door te reizen. 
 
Veiligheid
De Baltische Staten kennen, evenals vele andere landen ter wereld, criminaliteit. Met namen in de hoofdsteden en op drukke plaatsen (markten, busstations, pleinen e.d.) is het zaak om goed op te letten. Met een paar kleine voorzorgsmaatregelen kunt u een hoop ellende vermijden: draag uw waardepapieren en groot geld altijd verborgen onder uw kleding, draag uw tas of rugzak bij voorkeur op uw buik en draag tassen en fotocamera’s kruislings en niet losjes over de schouder. Echter zullen de Baltische Staten zeker geen landen zijn waar u zich onveilig voelt.
 
Nationale feestdagen
De meeste festiviteiten vinden plaats in de zomer en concentreren zich rondom folkloristische gebeurtenissen. De belangrijkste is de midzomernacht, de nacht van 23 op 24 juni. Gezinnen vertrekken dan massaal met veel voedsel en drank naar het platteland om tot in de vroege morgen te feesten. Een traditioneel groot kampvuur hoort hier ook bij. Deze Sint-Jansdag heet in Estland Jaanipaev, in Letland Lig en in Litouwen Jonines. Eveneens speciaal zijn de nationale zangfestivals. Ze worden in Estland en Letland om de 5 jaar en in Litouwen om de 4 jaar gehouden. In de tussenliggende tijd oefenen en strijden de plaatselijke folkloreverenigingen tegen elkaar voor een plaatsje op het podium. Ongeveer 800 dorpen worden uiteindelijk uitverkoren, samen goed voor zo’n 20.000 stemmen. Daarnaast zijn er nog een aantal festivals. Religieuze festiviteiten hebben over het algemeen meer betekenis in Litouwen en Letland dan in Estland. De kerkfestival van Zemaici Kalvarija (1e week van juli) en Aglona (14-16 augustus) trekken jaarlijks duizenden pelgrims. Gebruikelijke feestdagen zoals kerst, oud en nieuw, Pasen en 1 mei kennen ze overal. De Esten vieren daarnaast op 24 februari de onafhankelijkheid, 23 juni is Overwinningsdag en op 20 augustus wordt het herstel van de onafhankelijkheid herdacht. In Letland hebben ze één nationale dag en dat is 18 november. Litouwen viert op 16 februari Onafhankelijkheidsdag en op 6 juli de kroning van Mindaugas. 
 
Belgische ambassade in Vilnius
Kalinausko 2B, LT-03107 Vilnius, Litouwen, tel: +370 52660820
 
Nederlandse ambassade in Vilnius
T. Kosciuskos g. 36, 01100 Vilnius, Litouwen, tel: +370 52113600
 

Algemeen
Zowel cultuur- als natuurliefhebbers komen in Estland, Letland en Litouwen ruimschoots aan hun trekken. Samen heten de drie landen de Baltische Staten, die vaak ook in 1 reis worden bezocht. De prachtig middeleeuwse Hanzestad Tallinn, de Jugendstil stad Riga en het Zuid-Europees getinte Vilnius worden afgewisseld met uitgestrekte bossen, stille zandstranden en unieke natuurreservaten. Het zijn los van elkaar alle drie intrigerende landen. Zo verdienen ze het eigenlijk ook wel om los bereisd te worden, want zowel qua geschiedenis en cultuur als qua natuur zijn ze zeer verschillend. De loop der geschiedenis heeft ze echter onlosmakelijk met elkaar verbonden. Ten gevolge van hun rijke historie treft u hier dan ook de sporen van Duitse, Poolse, Russische en Scandinavische invloeden aan, wat te zien is in de architectuur. 
 
Ligging
In 2004 hebben de drie Baltische landen, het Balticum, zich aangesloten bij de Europese Unie. Ten oosten grenzen ze aan Rusland en ten westen aan de Oostzee. 
 
Estland is met z’n 45.227 km2 iets groter dan België. Het land telt 1,5 miljoen inwoners en is het meest noordelijke land van de Baltische Staten. Vanuit hier is het makkelijk om naar Sint-Petersburg in Rusland of Helsinki in Finland te reizen. Op het eerste gezicht hebben Estland en Finland niet meer gemeen dan hun ligging aan de Finse Golf, maar er zijn meer raakvlakken, zoals de Finoegrische taal. In het zuiden grenst Estland aan Letland. 
 
Klimaat
De kustgebieden aan de Oostzee hebben veel weg van een zeeklimaat, landinwaarts ziet men de kenmerken van een landklimaat: droger, warmer in de zomer en kouder in de winter. De (korte) zomers zijn aangenaam, waarbij de temperaturen kunnen oplopen tot rond de 25°C. 's Winters kan het erg koud zijn met temperaturen ver onder nul, in januari zelfs tot min 10 °C. Door de noordelijke ligging zijn de dagen in de zomer erg lang. In juni gaat de zon nauwelijks onder en in augustus is het om 22.30 uur nog licht. 
De aangenaamste perioden zijn de lente en de vroege herfst. Houd er echter wel rekening mee dat het dan soms flink kan regenen. Het weer is te vergelijken met Nederland en België. 
 
Religie
De intrede van het katholieke geloof hing samen met de komst van de Duitse kruisridders. Estse en Letse stammen gingen in de 13e eeuw al voor de bijl, maar de Litouwers hielden het vol tot de 14e eeuw. Daarmee was Litouwen het laatste land dat zich bekeerde. Tot in de 15e eeuw bleef men in het geniep heidense rituelen uitvoeren in Litouwen. Tijdens de Sovjet Unie was de religie verboden. De kerk speelde de laatste 200 jaar geen prominente rol in het verzet als bij de zuiderburen en wellicht mede daarom is het aantal gelovigen in Estland en Letland tegenwoordig laag. In Estland zegt nog slechts 23% godsdienstig te zijn. Een groot deel hiervan zijn orthodoxe Russen. In Letland zijn nu ongeveer evenveel Rooms-katholieken als Lutheranen. Samen met andere gelovigen maken ze 30% van de bevolking uit. 
 
Eten en drinken
Maaltijden zijn in het algemeen voordeliger dan in Nederland of België. Het eten in de Baltische Staten zal echter nooit tot de wereldtop behoren. Het is net als de Russische keuken, een echte boerenkeuken. Zo bestond in Estland vroeger wel degelijk een eigen authentieke keuken, maar deze is door de Russische overheersing totaal weggevaagd. Mede door de overheersing door Duitsers en Zweden ontstond er uiteindelijk een soort fusion-keuken. Het is mogelijk om traditionele gerechten uit te proberen, welke vaak stevige maaltijden zijn met als basis gerecht de aardappel. Vanwege de ligging aan de Baltische Zee staat er langs de kust wat meer vis op het menu. Typische gerechten, waar u naar kunt vragen zijn: Kibinai, Grudenis, Didzkukuliai, Aukstais Galds, Piragi, Galas Terine Svetkiem, Kiaulienos Guliasas, Keptos Desreles en Laisvailaikis Vurtuveje. 
 
Als alcoholische drank wordt er veelal wodka gedronken. Daarnaast Estland een eigen sterke kruidendrank. 
 
Drinken
Het kraanwater in de Baltische Staten is niet overal drinkbaar. In Estland is het veelal wel mogelijk, maar wij raden u aan om dit ter plaatse na te vragen of om mineraalwater te drinken, het is praktisch overal te koop.
 
Elektriciteit
De voltage in Estland is 220 Volt. Stopcontacten zijn hetzelfde als bij ons. Hoewel sommige dikke stekkers problemen kunnen opleveren. Een verloop- of wereldstekker kan handig zijn, een adapter is niet nodig.
 
Tijdsverschil
In Estland is het 1 uur later dan in België. 
 
Taal
De taal in Estland is het Ests. De meeste mensen spreken ook Russisch. In toeristische gebieden spreken ze over het algemeen goed Engels. Op straat kunt u beter de jongere bevolking aanspreken indien u Engels wilt spreken en de weg wilt vragen. 
 
Bagage en kleding
Wat betreft kleding raden we u aan om praktische kleding mee te nemen die zich makkelijk laat combineren (laag over laag). We vragen u om in uw kledingkeuze respect te tonen voor de lokale cultuur. Het dragen van korte broeken en T-shirts is hier echter geen probleem, behalve bij het bezoeken van sommige kloosters en kerken. Het is dus aan te raden voor de vrouwen om een sjaaltje mee te nemen. 
 
Voor al onze reizen geldt dat u in de touringcar één koffer per persoon met een maximumgewicht van 20 kilo mag meenemen. Deze regelgeving kan dus afwijken van de regels die de luchtvaartmaatschappij die uw vliegreis uitvoert. De regels en afmetingen voor ruimbagage en handbagage verschillen tegenwoordig per luchtvaartmaatschappij en per bestemming. De actuele regels per luchtvaartmaatschappij treft u op de website de uitvoerende luchtvaartmaatschappij(en). Indien u gebruik maakt van een binnenlandse vlucht dan gelden er andere bagage voorwaarden. Controleer de actuele regels van de desbetreffende luchtvaartmaatschappij.  
 
Paspoort, visa, douanebepalingen
Voor een rondreis door Estland dient u officieel te beschikken over een Belgisch paspoort of identiteitskaart, dat nog minimaal 3 maanden na terugkomst geldig dient te zijn. Er is geen visum nodig indien u een Belgische of Nederlandse nationaliteit heeft. 
 
Fotograferen en Filmen
Het gebruik van een fototoestel of videocamera in musea en bij bezienswaardigheden is meestal toegestaan. Het gebruik van een flits is vaak verboden in musea en kerken. Verder is het verboden militaire en strategische objecten te fotograferen of een luchthaven. Vraag de bevolking altijd om toestemming, wanneer u een foto wenst te maken, dat is wel zo netjes. 
 
Geldzaken
In Estland kan (naast de lokale valuta) ook betaald worden met creditcards (Mastercard en Visa, niet American Express worden geaccepteerd). Tegenwoordig kunt u ook gemakkelijk pinnen.
 
Valuta
De nationale munteenheid is de euro en dit sinds januari 2015. 
 
In de steden kunt u bijna overal pinnen. Uiteraard is het altijd handig ook wat contante euro's achter de hand te hebben. Creditcards worden geaccepteerd in hotels, restaurants, winkels en banken. 
Banken zijn van maandag tot en met vrijdag van 9.00 tot 16.00 uur geopend. Wisselkantoren van maandag tot en met vrijdag van 9.00 tot 18.00 uur, op zaterdag van 9.00 tot 15.00 uur, sommige zijn op zondag open en het komt ook voor dat wisselkantoren 24 uur per dag geopend zijn.
 
Fooien
Bij de meeste groepsreizen zal uw reisleiding voorstellen een gezamenlijke fooienpot samen te stellen, zodat u zich gedurende de reis nergens meer zorgen om hoeft te maken. In landen waar we gebruikmaken van plaatselijke reisleiding en chauffeurs, is het de gewoonte dat u uw blijk van waardering voor de geleverde diensten uit in het geven van een fooi. Gidsen, chauffeurs en bedieningspersoneel stellen het op prijs als er een fooi wordt gegeven. Gemiddeld geeft u ongeveer 10% fooi. Gebruikelijk voor een gids en chauffeur is € 2,- per persoon per dag per reiziger. Uiteraard bent u vrij om te geven wat u wilt, maar het wordt wel op prijs gesteld. 
 
Gezondheid
Vergeet niet anti-muggenolie of spray mee te nemen, evenals middelen tegen de beet. Deze middelen zijn niet overal in Estland te koop. Daarnaast adviseren wij u bij het, voor het eerst, betrekken van uw kamer of appartement elke warmwaterkraan enige minuten zo heet mogelijk te laten lopen. Dit geldt eveneens voor douche en/of bad. Het beste legt u de handdouche op de heetste stand afgesteld enige minuten op de afvoer. 
 
Vaccinaties
Vaccinaties zijn niet verplicht. U kunt verder advies aan uw huisarts vragen betreffende vaccinaties. 
 
Conditie van de reizigers
Voor deelname aan onze groepsreizen is het noodzakelijk dat u over een goede geestelijke en lichamelijke conditie beschikt en dat u volledig zelfredzaam bent. Er wordt regelmatig een wandeling gemaakt over veelal een ongelijke ondergrond.
 
Openingstijden
Banken: maandag t/m vrijdag: 9.00 tot 12.00 (soms 13.00 uur) en na een uur middagpauze tot 17.00 uur. 
 
Post, internet en telefoon
 
Post: Postkantoren in Estland zijn doorgaans van maandag t/m vrijdag geopend van 8.00 uur of 18.00 uur, op zaterdag van 8.00 tot 17.00 uur. Kaarten en brieven doen er over het algemeen een week over. Postzegels kunt u kopen in het postkantoor of in een kiosk. Vermeld daarbij voor welk land het is. Alle post naar Nederland en België wordt verstuurd met luchtpost. Het versturen van pakketjes is niet veiliger of onveiliger dan elders. 
 
Internet: Estland doet er veel aan om zo digitaal mogelijk te zijn. Er zijn tal van publieke plaatsen zoals bibliotheken waar u gratis op het net kunt. Er is bijna overal Wifi, zelfs in bussen. Anders zijn er nog genoeg internetcafés. Daarnaast kunt u in de meeste hotels ook terecht met Wifi. 
 
Telefoon: De mobiele telefoon is zeer belangrijk in Estland. Telefoneren naar het buitenland is dan ook geen probleem. U kunt zowel privé als publieke telefoons gebruiken. Telefoonkaarten zijn te koop in de kiosken. Ze kosten haast niets. Om naar het buitenland te bellen draait u eerst uw landnummer en vervolgens het nummer zonder de eerste 0. Voor Nederland is dit 0031, België 0032, voor Estland, 00372, voor Letland 00371 en voor Litouwen 00370. 
 
Openbaar vervoer
Met de auto kunt u over het algemeen veel meer doen en zien dan met het openbaar vervoer in de Baltische Staten. Bussen en treinen verbinden wel alle grote plaatsen, maar de gebieden daartussen waar juist het meest te beleven valt, blijven onbereikbaar. Deze landen lenen zich goed om met een huurauto door te reizen. 
 
Vanuit Estland kunt u makkelijk met de veerpont over naar Helsinki. Deze vaart meerdere malen per dag. Daarnaast zijn er ook veerboten tussen het Saaremaa eiland en het vaste land van Estland. Daarnaast zijn er ook busverbindingen tussen de grote steden in de Baltische Staten. Tevens rijdt er een bus en een trein tussen Tallinn en Sint-Petersburg. Het is te adviseren om deze van te voren te reserveren. 
 
Veiligheid
De Baltische Staten kennen, evenals vele andere landen ter wereld, criminaliteit. Met namen in de hoofdsteden en op drukke plaatsen (markten, busstations, pleinen e.d.) is het zaak om goed op te letten. Met een paar kleine voorzorgsmaatregelen kunt u een hoop ellende vermijden: draag uw waardepapieren en groot geld altijd verborgen onder uw kleding, draag uw tas of rugzak bij voorkeur op uw buik en draag tassen en fotocamera’s kruislings en niet losjes over de schouder. Echter zullen de Baltische Staten zeker geen landen zijn waar u zich onveilig voelt.
 
Nationale feestdagen
De meeste festiviteiten vinden plaats in de zomer en concentreren zich rondom folkloristische gebeurtenissen. De belangrijkste is de midzomernacht, de nacht van 23 op 24 juni. Gezinnen vertrekken dan massaal met veel voedsel en drank naar het platteland om tot in de vroege morgen te feesten. Een traditioneel groot kampvuur hoort hier ook bij. Deze Sint-Jansdag heet in Estland Jaanipaev, in Letland Lig en in Litouwen Jonines. Eveneens speciaal zijn de nationale zangfestivals. Ze worden in Estland en Letland om de 5 jaar en in Litouwen om de 4 jaar gehouden. In de tussenliggende tijd oefenen en strijden de plaatselijke folkloreverenigingen tegen elkaar voor een plaatsje op het podium. Ongeveer 800 dorpen worden uiteindelijk uitverkoren, samen goed voor zo’n 20.000 stemmen. Daarnaast zijn er nog een aantal festivals. Religieuze festiviteiten hebben over het algemeen meer betekenis in Litouwen en Letland dan in Estland. De kerkfestival van Zemaici Kalvarija (1e week van juli) en Aglona (14-16 augustus) trekken jaarlijks duizenden pelgrims. Gebruikelijke feestdagen zoals kerst, oud en nieuw, Pasen en 1 mei kennen ze overal. De Esten vieren daarnaast op 24 februari de onafhankelijkheid, 23 juni is Overwinningsdag en op 20 augustus wordt het herstel van de onafhankelijkheid herdacht. In Letland hebben ze één nationale dag en dat is 18 november. Litouwen viert op 16 februari Onafhankelijkheidsdag en op 6 juli de kroning van Mindaugas. 
 
Belgische ambassade in Tallinn
Rataskaevu 2-9, 10123 Tallinn, Estland, tel.: +372 6805500
 
Nederlandse ambassade in Tallinn
Rahukohtu 4-I, 10130 Tallinn, Estland, tel: +372 6805500

 

 


Dominicus reisgids Baltische Staten
Halfpension 12 x 3 gangendiner met koffie/thee in hotel
Krakau: Excursie Wieliczka zoutmijnen

Middagbezoek aan de wereldberoemde Wieliczka zoutmijn nabij Krakau. In de zoutmijnen vinden we zoutmeren en ondergrondse kamers zoals de St. Kinga's Chapel en het erfgoed van zoutwinning. UNESCO Werelderfgoed sinds 1978.

Duur: ca. 4 uur

Krakau: Traditioneel diner in Restaurant Hawelka
Excursie naar Auschwitz-Birkenau Memorial Museum, inclusief educatieve rondleiding - duur 5 uur.
Vilnius - Excursie naar Trakai incl. bezoek Trakai kasteel

Bezoek aan het idyllisch gelegen middeleeuwse kasteel van Trakai, gelegen op één van de vele eilandjes in het Galve meer. 

Duur excursie: circa 3 uur

Vilnius: Folklore diner in Restaurant
Riga: Orgelconcert in de Dom van Riga
Riga - Excursie naar Jurmala - ca. 4 uur

Bezoek aan het levendige Letse badplaats Jurmala, beroemd om zijn houten architectuur en zandstranden.

Duur excursie: 4 uur

Riga: folklore diner in restaurant
Riga: Etnografisch Openluchtmuseum
Tallinn - Excursie naar het Kadriorg Park inclusief bezoek KUMU

Bezoek aan het bekroonde Estse kunstmuseum, met zijn collecties klassieke en hedendaagse beeldende kunst.

Duur excursie: circa 3 uur

Tallinn: Middeleeuws diner in Restaurant Maikrahv